Friday, March 10, 2006

jjoycededalusII: November 2005

Had I the heavens' embroidered cloths,
Enwrought with golden and silver light,
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half-light,
I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams.

tivesse eu os tecidos bordados dos céus,
lavrados com a prata e o oiro da luz..
Os tecidos azuis e foscos e de breu
que tem a noite a luz e a meia-luz,
estenderia esses tecidos a teus pés!
Mas eu, porque sou pobre, apenas tenhos sonhos;
São os meus sonhos que estendo a teus pés;
Sê suave no pisar com que pisas os meus sonhos.

de William Butler Yeats...


Publicado por D_Quixote em 12:29 PM

1 comment:

Anita said...

Que lindo! Obrigado por teres partilhado este pedacinho de céu! Eu não conhecia... Que versinhos mais bonitos!!
;D